Herzlich willkommen auf meiner Website! |
|
Über mich
Ich bin Diplom-Übersetzerin. Ich bin Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ). Ich bin selbstständige Freiberuflerin und keine Agentur. Ich bin öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für die englische Sprache Ich arbeite nach dem aktuellen internationalen Branchenstandard DIN EN ISO 17100:2016. | Leistungen
Übersetzungen im Sprachenpaar
Softwarelokalisierung Englisch-Deutsch
Urkundenübersetzungen
Terminologieprojekte Recherchetätigkeit Korrektorat/Lektorat Evaluierung und Post-Editing von MÜ | Preise
Gerne erstelle ich Ihnen ein individuelles Angebot. Für die Preiskalkulation sind Sprache und Sprachrichtung, Anzahl der Normzeilen oder Wortzahl, Fachlichkeitsgrad und Formatierungsaufwand bzw. Arbeitsaufwand und -dauer (bei Recherchetätigkeiten und Korrektorat/Lektorat) entscheidend. Für Urkundenübersetzungen gilt das Justizvergütungs- und Entschädigungsgesetz (JVEG) https://dejure.org/gesetze/JVEG/11.html
Grundsätzlich orientieren sich meine Preise am Ausgangstext (Quelltext) – mein Übersetzungshonorar wird in keiner Weise davon beeinflusst, ob ich nun mehr oder weniger Wörter (Zeilen oder Zeichen) schreibe, als im Ausgangstext enthalten sind. Damit sind übersetzerische Überlegungen und Entscheidungen – etwa zur Anpassung an die Zielkultur (Lokalisierung) und Verstehensvoraussetzungen bei den Adressaten – frei von finanziellen Aspekten und dienen ausschließlich dem Zweck der Übersetzung und der Kundenzufriedenheit.
Mindestauftragswert: 50 EUR |